1ª) Observação: O conteúdo deste texto é a revelação da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, e do Messias denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, por ser o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria que será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser), conforme ocorreu em tempo passado entre o povo hebreu na região do oriente médio do planeta terra e o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser) ou AQUELE QUE SERÁ O QUE SERÁ POR SUA CONDIÇÃO PRÓPRIA (EU SOU A CONDIÇÃO DE SER O QUE SOU E O QUE SEREI), (EU SOU O QUE SOU E O QUE SEREI POR MINHA CONDIÇÃO PRÓPRIA), (EU SOU O QUE POR MINHA CONDIÇÃO PRÓPRIA SOU E EXISTO) que existe antes de toda a eternidade, e por este motivo torna-se Único (Absoluto) que não foi criado.
IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa)
Brasil
Índice
I - Prefácio
II - IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa)
III - A Existência de Espírito (Alma)
IV - O Comportamento
V - O Sentimento e o Pensamento
VI - A Verdade (Realidade, Condição Incontestável ou Irreplicável ou Inimputável) da Procedência de Espírito (Alma)
VII - Consideração
VIII - Dedução
IX - Lembrem-se
X - A Vontade...:
XI - O Sinal da Cruz
XII - Oração...:
XIII - Frases que Afastam a Tentação do Inimigo (Pecado)
XIV - Cântico...:
XV - Os significados...:
XVI - Do apóstolo...:
XVII - Tenha Bom Ânimo
XVIII - Cuide do Próprio Comportamento
XIX - IHV, IH e ISVA, EMANVEL
I
Prefácio
- Este texto é o resultado de pesquisa durante anos e tem o objetivo de auxiliar através de frases o ensino referente: A verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, o proprietário do Poder (Força), da Soberania (Dominação), da Gestão (Administração), do Caminho (Os Dez Mandamentos) e da Vida (Atividade, Sopro de Vida) de toda a existência de criatura ou existência que depende do criador para ser existência, cujo Único (Absoluto) que não será criatura será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser), conforme ocorreu em tempo passado entre o povo hebreu na região do oriente médio do planeta terra e o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser) ou Todo-poderoso ou Altíssimo (Transcendente) ou AQUELE QUE SERÁ contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana criada por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) da referida contenção que por sua condição própria infinita possui existência e vida (atividade, sopro de vida) antes de toda a eternidade e está em todo o universo sobre toda a existência de criatura, conforme foi presenciado, afirmado, ensinado e provado por condição do Messias denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, em uma forma individual de criatura humana por ser o primeiro filho da referida contenção por sua condição própria ou AQUELE QUE SERÁ A CONDIÇÃO DE SER e que faz vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo), cujo Messias será a salvação das referidas criaturas humanas que são construídas de barros (pós) da terra (corpos carnais), sopro de vida (atividade, vida) da referida contenção e espíritos (almas) que por condição dos próprios comportamentos obedecerem à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) da referida contenção entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) da referida contenção; O começo do nascimento ou da incorporação de cada espírito (alma) a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo); O morrer ou a desincorporação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) que está incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) para viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento, ou o retorno de cada referido espírito (alma) ao céu (infinito); O próprio comportamento de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do referido comportamento, ter bom ânimo cada referido espírito (alma) apesar de ter nascido ou incorporado a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) para compor uma criatura humana na referida condição mortal e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento, e não se desesperar cada referido espírito (alma) por circunstância prejudicial ao referido corpo onde está incorporado e por acontecer desordem entre os semelhantes e o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) da contenção ou do Altíssimo (Transcendente). Cada frase compreendida neste texto foi repensada e modificada em diversas vezes para apresentar uma clara interpretação e significado da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, de acordo com a consciência de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento. Entre as frases escritas neste texto estão as que respondem as seguintes perguntas: O que é mortal, morte ou morrer? Nascer ou incorporar-se cada espírito (alma) a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e morrer ou desincorporar-se cada referido espírito (alma) de um corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na referida condição mortal equivalem a quê? Qual é o sentido ou caminho e a verdadeira (real) religião ou a chave dos grandes mistérios para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo dentro do universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do Único (Absoluto) que não será criatura?
II
IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa)
- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:
a)- O Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) (eu serei a condição de ser o que serei) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser) ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, criou todo o universo e em seu referido nome proveu o envio predestinado do seu primeiro filho o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) (eu serei salvação) ou EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) (conosco o IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser)), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, ao planeta terra para em uma forma individual de criatura humana entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo) cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Único (Absoluto) que não será criatura de salvação das referidas criaturas humanas que são construídas de barros (pós) da terra (corpos carnais), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) que não será criatura e espíritos (almas) que por condição dos próprios comportamentos obedecerem à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) que não será criatura, cuja nova aliança é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) que não será criatura para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e que ensina a cada referido espírito (alma) nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) que não será criatura, ou seja, que ensina a cada referido espírito (alma) converter-se em obedecer à referida Lei por condição do próprio comportamento;
b)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento conheça a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, e do Messias denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) (eu serei salvação) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) (conosco o IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser)), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria, e a missão do referido Messias para a salvação de cada referido espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) que não será criatura, e permaneça acreditando na referida missão porque é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) que não será criatura para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e que ensina a cada referido espírito (alma) nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) que não será criatura, ou seja, que ensina a cada referido espírito (alma) converter-se em obedecer à referida Lei por condição do próprio comportamento, cujo Único (Absoluto) que não será criatura será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) (eu serei a condição de ser o que serei) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser);
c)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) para viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que escolhe seguir a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) (eu serei a condição de ser o que serei) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) (eu serei salvação) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria é atento quando a escuta e vê.
III
A Existência de Espírito (Alma)
- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:
1- Os espíritos (almas) componentes das duas primeiras criaturas humanas denominadas ADAM e HAVA (rava), respectivamente, por consequências das suas desobediências à instrução de comportamento transmitido por condição de representação (epifania) do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura entre o Paraíso terrestre (local próximo do atual país do Iraque) contagiaram-se do pecado (inimigo) que resultou a obterem condição mortal do referido pecado (inimigo) que submete os corpos carnais (barros (pós) da terra) das referidas criaturas, os corpos carnais (barros (pós) da terra) de suas descendências e de toda a criatura inferior a humana, e foi assim que os referidos espíritos (almas) perderam a condição de viverem eternos incorporados a corpos carnais (barros (pós) da terra), e cada espírito (alma) componente da descendência das referidas criaturas humanas nasce ou incorpora-se a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) da genitora na condição mortal do pecado (inimigo) para compor uma criatura humana na referida condição mortal e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento predestinado a morrer ou desincorporar-se do referido corpo, ou a retornar, o referido espírito (alma), da referida condição mortal ao céu (infinito), mas cada referido espírito (alma) será salvo do pecado (inimigo) por condição da nova aliança do referido Único (Absoluto) que não será criatura de salvação vindo do seu primeiro filho o Messias denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, por condição e em nome do referido Único (Absoluto) que não será criatura, cujo Messias é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) que não será criatura para a salvação de cada referido espírito (alma) que obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) que não será criatura por condição do próprio comportamento, ou nova aliança que é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) que não será criatura para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e que ensina a cada referido espírito (alma) nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) que não será criatura, ou seja, que ensina a cada referido espírito (alma) converter-se em obedecer à referida Lei por condição do próprio comportamento, cujo Único (Absoluto) que não será criatura será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser).
2- A verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura é propriedade do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou AQUELE QUE SERÁ contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana criada por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) da referida contenção que existe por sua condição própria antes de toda a eternidade e SERÁ A CONDIÇÃO DE SER O QUE SERÁ: onipotente, onisciente, onipresente e que depende de si próprio para ser, existir, viver e fazer ocorrer conforme a sua vontade (Os Dez Mandamentos), ou ente que para si próprio não existe impossível nem mistério em todo o universo; portanto o ente através do seu sopro de vida (atividade, vida) sabe e ver tudo o que faz, sente e sentirá o próprio comportamento de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do referido comportamento, como foi ensinado e provado por condição do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido ente por sua condição própria ou AQUELE QUE SERÁ A CONDIÇÃO DE SER e que faz vários milagres entre a referida criatura.
3- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento é submetido por condição da cobiça (concupiscência) do referido comportamento à tentação de coisas internas e externas do referido corpo que conduz a cair em pecado (inimigo), adultério, aviltamento, prostituição e maldição, mas cada referido espírito (alma) pode mudar o próprio comportamento por condição da própria escolha de comportar-se e seguir o ensino do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento amar o semelhante e o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura por condição do referido comportamento como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.
4- A existência de cada espírito (alma) não se inicia a partir do nascimento ou da incorporação a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) para compor uma criatura humana na referida condição mortal e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento, e cada referido espírito (alma) não se acaba a partir da morte ou desincorporação do referido corpo, ou o retorno de cada referido espírito (alma) da referida condição mortal ao céu (infinito), por ser a existência de cada referido espírito (alma) uma criatura de substância incorpórea do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, mas é finito o número de espírito (alma) que descende do referido Único (Absoluto) que não será criatura predestinado ao referido nascimento e morte.
5- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento não serve para viver se não obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria e a salvação de cada referido espírito (alma) que obedecer à referida Lei por condição do próprio comportamento; portanto não serve para viver quem por condição do próprio comportamento não serve para servir de acordo com o que está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria.
6- Nada do que foi feito seria feito sem a vontade (Os Dez Mandamentos) do Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, conforme presenciou, afirmou, ensinou e provou o Messias denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, por ser o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo), cujo Único (Absoluto) que não será criatura será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser).
7- Em tempo passado, as duas primeiras existências de criaturas humanas denominadas ADAM e HAVA (rava), respectivamente, foram construídas de corpos carnais (barros (pós) da terra), sopro de vida (atividade, vida) do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura e espíritos (almas) entre o Paraíso terrestre (local próximo do atual país do Iraque), mas os referidos espíritos (almas) perderam a condição de viverem eternos incorporados aos referidos corpos após desobedeceram à instrução de comportamento transmitido do referido Único (Absoluto) que não será criatura porque foram contagiados do pecado (inimigo) que resultou a obterem condição mortal do referido pecado (inimigo) que submete os referidos corpos, os corpos carnais (barros (pós) da terra) de suas descendências e de toda a criatura inferior a humana.
8- Nascer ou incorporar-se cada espírito (alma) a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) para compor uma criatura humana na referida condição mortal e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento equivale ao começo do referido viver de cada referido espírito (alma), e morrer ou desincorporar-se cada referido espírito (alma) de um referido corpo equivale ao término do referido viver, ou o retorno de cada referido espírito (alma) da referida condição mortal ao céu (infinito) e não, ao término da existência de cada referido espírito (alma) por ser uma criatura de substância incorpórea do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura.
9- O Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) será o Espírito (Alma) Santo (Puro (Separado)) e Eterno (Que não tem princípio nem fim), ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, e que existe por sua condição própria antes de toda a eternidade e SERÁ A CONDIÇÃO DE SER O QUE SERÁ: onipotente, onisciente, onipresente e que depende de si próprio para ser, existir, viver e fazer ocorrer conforme a sua vontade (Os Dez Mandamentos), ou ente que para si próprio não existe impossível nem mistério em todo o universo conforme ensinou e provou o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) em uma forma individual de criatura humana por ser o primeiro filho do referido ente por sua condição própria fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo).
10- A existência de cada espírito (alma) é uma criatura de substância incorpórea do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, conforme presenciou, afirmou, ensinou e provou o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) em uma forma individual de criatura humana por ser o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo).
11- Mortal é uma condição transitória equivalente à uma fecundação material onde nasce ou incorpora-se cada espírito (alma) entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) para compor uma criatura humana na referida condição mortal e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento, e morte ou morrer é a desincorporação de cada referido espírito (alma) de um referido corpo dentro do universo debaixo do céu (infinito), ou o retorno de cada referido espírito (alma) ao céu (infinito).
12- O corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana onde incorporado vive transitório cada espírito (alma) componente da referida criatura de acordo com a consequência do próprio comportamento na condição mortal do pecado (inimigo) é submetido a modificar-se de acordo com a referida consequência e às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura, e submetido também à corrupção após a morte ou desincorporação do referido espírito (alma).
13- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento depende do sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) para viver transitório.
IV
O Comportamento
- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:
1- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento cuida deste comportamento quando por condição da própria escolha de comportar-se:
a)- Comporta-se igual a um inocente, mas considerando a sabedoria conseguida por condição do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento amar o semelhante e o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura por condição do referido comportamento como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial, e não se comportar diferente da referida sabedoria;
b)- Seguir a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria, e não seguir a mentira (o pecado (inimigo));
c)- Contentar-se apesar de ter nascido ou incorporado a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) para compor uma criatura humana na referida condição mortal e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento;
d)- Não se desesperar por circunstância prejudicial ao corpo carnal (barro (pó) da terra) onde está incorporado o espírito (alma) e por ocorrer desordem entre os semelhantes;
e)- Não praticar adultério, não se aviltar, não se prostituir nem seguir a inclinação do sentimento e dos seus olhos que conduz a cair em pecado (inimigo) e maldição;
f)- Não atender à tentação de coisas que conduz ao pecado (inimigo).
2- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria viverá bem, afasta-se do mau costume, evita de ser escravo do pecado (inimigo) por condição do referido comportamento e receberá do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino) porque o referido obedecer é uma das necessidades de cada referido espírito (alma) para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (inimigo) e a condição de receber do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino), e não se conhece o próprio comportamento de cada referido espírito (alma) através dos seus bens materiais e sim, através do sentimento do referido comportamento de acordo com o que ensinou e provou o referido Messias fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento amar o semelhante e o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura por condição do referido comportamento como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial; portanto através dos bens materiais de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento não se conhece este comportamento de acordo com o que está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria exceto este Pai celestial que através do seu sopro de vida (atividade, vida) sabe e ver tudo o que faz cada referido espírito (alma) por ser dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento.
3- O sentido ou caminho de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento é este comportamento entre os semelhantes e diante do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) que através do sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial está presente ou unido a composição de cada referida criatura o referido Pai celestial por ser cada referido espírito (alma) dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento; portanto o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura através do seu sopro de vida (atividade, vida) sabe e ver tudo o que faz cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento entre os semelhantes diante do referido Único (Absoluto) que não será criatura, como foi ensinado e provado por condição do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria fazendo vários milagres entre as referidas criaturas.
4- Nascer ou incorporar-se novamente cada espírito (alma) a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) para compor uma criatura humana na referida condição mortal e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento pode ser outra oportunidade que o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) permitiu a cada referido espírito (alma) para cuidar do próprio comportamento como ensinou e provou o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento amar o semelhante e o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura por condição do referido comportamento como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.
5- A consequência do sentimento, pensamento, acreditar, da sabedoria, ignorância e satisfação do próprio comportamento de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a referida consequência é a situação da vivência transitória de cada referido espírito (alma) entre os semelhantes, ou seja, a situação da vivência transitória de cada referido espírito (alma) é a consequência do próprio comportamento entre os semelhantes diante do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial e diante deste Pai celestial dentro do universo debaixo do céu (infinito); portanto cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento é livre para fazer o que quiser e prisioneiro da consequência correspondente do que fizer por condição do referido comportamento.
6- A consequência do próprio comportamento de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a referida consequência é a situação da vivência transitória de cada referido espírito (alma) entre os semelhantes e por aceitar, ou não, o ensino do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento amar o semelhante e o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura por condição do referido comportamento como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.
7- Nada será feito ou nada ocorre na vivência transitória de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento o que não corresponde a referida consequência diante do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial e diante deste Pai celestial que através do seu sopro de vida (atividade, vida) está presente ou unido a composição de cada referida criatura e absorvido por uma respiração da referida criatura que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento.
8- O corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana onde incorporado vive transitório cada espírito (alma) componente da referida criatura de acordo com a consequência do próprio comportamento na condição mortal do pecado (inimigo) é submetido a modificar-se de acordo com a referida consequência e às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura, e submetido também à corrupção após a morte ou desincorporação do referido espírito (alma), ou seja, o referido corpo está submetido a modificar-se de acordo com a referida consequência e às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura, e submetido também à corrupção após a morte ou desincorporação do referido espírito (alma).
9- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento pode influenciar, ou tentar, o semelhante na sua escolha de comportar-se, mas não pode mudar o comportamento do referido semelhante porque apenas o seu espírito (alma) é quem pode mudar por condição da própria escolha de comportar-se.
10- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento comparado aos semelhantes é diferente o desenvolvimento em sabedoria do referido comportamento e aparência de cada referido corpo onde está incorporado cada referido espírito (alma).
V
O Sentimento e o Pensamento
- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:
1- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento pode reconhecer o santo (puro (separado)) nome e cognome do Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos): IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser), respectivamente, e o santo (puro (separado)) nome e cognome do Messias o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria: ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, respectivamente, que é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e que ensina a cada referido espírito (alma) nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, que ensina a cada referido espírito (alma) converter-se em obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial por condição do próprio comportamento.
2- A verdadeira (real) religião ou a chave dos grandes mistérios para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo não é associação religiosa ou igreja, e sim, o sentimento do referido comportamento de acordo com o que ensinou e provou o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) que é o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento amar o semelhante e o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura por condição do referido comportamento como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.
3- A consequência do sentimento, ou pensamento, do próprio comportamento de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a referida consequência antes de ocorrer entre os semelhantes está diante do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial e diante deste Pai celestial que através do seu sopro de vida (atividade, vida) sabe e ver tudo o que faz cada referido espírito (alma) por ser dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento, como ensinou e provou o referido Messias fazendo vários milagres entre as referidas criaturas.
4- O sentimento do próprio comportamento de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do referido comportamento é a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) e o testemunho do referido comportamento, e não, o conceito e o testemunho do semelhante referindo-se do próprio comportamento de cada referido espírito (alma) dentro do universo debaixo do céu (infinito).
5- Em tempo passado, na região do oriente médio do planeta terra foi testemunhado por criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo) a prova da existência do Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição de representação (epifania) do próprio referido Pai celestial diante das criaturas e revelou a verdadeira (real) pronúncia do seu santo (puro (separado)) nome e cognome: IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser), respectivamente.
6- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento pode sentir por condição de sonho a presença do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria.
7- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento não sabe o que sente, ou pensa, o comportamento do semelhante, mas é revelado a situação da vivência transitória do referido semelhante de acordo com a consequência do seu comportamento.
8- O sentimento e pensamento do próprio comportamento de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do referido comportamento quando agem em harmonia para defenderem-se da tentação do mal conseguem vencer a referida tentação.
VI
A Verdade (Realidade, Condição Incontestável ou Irreplicável ou Inimputável) da Procedência de Espírito (Alma)
- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:
1- Antes de toda a eternidade existe o Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou Altíssimo (Transcendente) que está em todo o universo sobre toda a existência de criatura, ou Todo-poderoso que na sua propriedade de salvação (reino) proveu a ocorrência da descida do seu primeiro filho o Messias denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, e enviou o referido Messias predestinado ao planeta terra para nascer ou incorporar o seu espírito (alma) a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana denominada MÍRIAM na condição mortal do pecado (inimigo) que morava na região do oriente médio do referido planeta, por ter o referido Todo-poderoso prometido a DAVID rei de Israel em tempo passado, afim de compor uma criatura humana na referida condição mortal e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Todo-poderoso de salvação formada por condição da sua Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) e do sacrifício de morte do referido Messias em uma cruz de madeira sobre a antiga arca da aliança do referido Todo-poderoso escondida debaixo da referida cruz para receber o sangue do referido Messias e sua ressurreição em favor da salvação de toda a referida criatura humana que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Todo-poderoso e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à referida Lei, cuja nova aliança é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Todo-poderoso para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e que ensina a cada referido espírito (alma) nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Todo-poderoso, ou seja, que ensina a cada referido espírito (alma) converter-se em obedecer à referida Lei por condição do próprio comportamento, e para o referido Messias cumprir a referida Lei e mostrar que esta Lei é imutável diante do referido Todo-poderoso de todo o universo, cujo Todo-poderoso será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser).
2- O Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, tem consciência de si próprio, existência e vida (atividade, sopro de vida) própria antes de toda a eternidade, e que será precedente de tudo o que existe porque criou toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, conforme presenciou, afirmou, ensinou e provou o Messias de espírito (alma) santo (puro (separado)) denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, por ser o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo) e que é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) que não será criatura para a salvação das referidas criaturas humanas que são construídas de barros (pós) da terra (corpos carnais), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) que não será criatura e espíritos (almas) que por condição dos próprios comportamentos obedecerem à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) que não será criatura, ou nova aliança que é o único (absoluto) caminho do referido Único (Absoluto) que não será criatura para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e que ensina a cada referido espírito (alma) nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) que não será criatura, ou seja, que ensina a cada referido espírito (alma) converter-se em obedecer à referida Lei por condição do próprio comportamento, cujo Único (Absoluto) que não será criatura será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser).
3- O Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) é o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial e aceitou recair sobre si próprio a penalidade da desobediência de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial por condição do sacrifício de morte em uma cruz de madeira sobre a antiga arca da aliança do referido Pai celestial escondida debaixo da referida cruz para receber o sangue do referido Messias e sua ressurreição que resultou sobre si próprio a justificação da nova aliança do referido Pai celestial de salvação de cada referido espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à referida Lei, e demonstrar a todo o universo que por condição do referido Messias a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável), justiça de acordo com o que está escrito na referida Lei e o perdão são os fundamentos (as razões) ou condições de receber do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino) cada referido espírito (alma) e que por arrependimento verdadeiro (real) de cada referido espírito (alma) prevalece (supera) sobre o poder (incontinência) do pecado (inimigo) em toda a referida criatura humana que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma).
4- Antes de toda a eternidade existe o Pai celestial denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser), ou Espírito (Alma) Santo (Puro (Separado)) e Eterno (que não tem princípio nem fim) ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou ente que para si próprio não existe impossível nem mistério em todo o universo, ou AQUELE QUE SERÁ A CONDIÇÃO DE SER O QUE SERÁ: onipotente, onisciente, onipresente e que depende de si próprio para ser, existir, viver e fazer ocorrer conforme a sua vontade (Os Dez Mandamentos) como foi ensinado e provado por sua representação (epifania) diante das criaturas e do Messias em uma forma individual de criatura humana denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, o primeiro filho do referido ente por sua condição própria e que faz vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo); portanto o ente ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria existe antes de toda a eternidade, e por este motivo torna-se Único (Absoluto) que não foi criado.
5- O Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por ser o Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura determina as leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura ou existência que depende do criador para ser existência; portanto o Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura pode intervir por condição da sua representação (epifania) diante da criatura na sua determinação das leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura, ou fazer milagres transpondo (superando) a sua determinação das referidas leis, conforme ensinou e provou o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) por ser o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo).
6- O Messias denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, que é o primeiro filho do Pai celestial denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser) por sua condição própria quando estava levantado entre o céu (infinito) e a terra pregado os seus braços erguidos e seus pés sobre uma cruz de madeira revelou a condição única (absoluta) do referido IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser), afirmando: IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser) o Caminho (Os Dez Mandamentos), a Verdade (Realidade, Condição Incontestável ou Irreplicável ou Inimputável) e a Vida (Atividade, Sopro de Vida), diante das criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo).
7- A verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra é propriedade do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, e proprietário do Poder (Força), da Soberania (Dominação), da Gestão (Administração), do Caminho (Os Dez Mandamentos), da Vida (Atividade, Sopro de Vida), da Salvação (Reino) de toda a existência de criatura ou existência que depende do criador para ser existência, cujo Único (Absoluto) que não será criatura será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser).
8- O Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) está em todo o universo sobre toda a existência de criatura por ser o Altíssimo (Transcendente) que existe por sua condição própria antes de toda a eternidade, ou AQUELE QUE SERÁ contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana criada por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) da referida contenção ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura.
9- O Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) de Espírito (Alma) Santo (Puro (Separado)) e Eterno (que não tem princípio nem fim) por ser o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial presenciou a criação de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, do referido Pai celestial, conforme o referido Messias ensinou e provou fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo).
10- O Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) por ser o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial será a árvore de vida (atividade, sopro de vida) plantada entre o Paraíso terrestre (local próximo do atual país do Iraque), conforme o referido Pai celestial por sua representação (epifania) diante das criaturas e do referido Messias em uma forma individual de criatura humana revelou e provou fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo).
11- O Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) provou por condição de sua representação (epifania) diante das criaturas estar presente ou unido a uma forma individual de criatura humana do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo).
VII
Consideração
- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:
1- O essencial da existência do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) de acordo com a consciência de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento SERÁ A CONDIÇÃO DE SER AQUELE QUE SERÁ O QUE SERÁ (EU SEREI A CONDIÇÃO DE SER AQUELE QUE SERÁ A CONDIÇÃO DE SER O QUE SERÁ) ou AQUELE QUE SERÁ contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana criada por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) da referida contenção ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou AQUELE QUE SERÁ A CONDIÇÃO DE SER O QUE SERÁ: onipotente, onisciente, onipresente e que depende de si próprio para ser, existir, viver e fazer ocorrer conforme a sua vontade (Os Dez Mandamentos) antes de toda a eternidade, ou ente que para si próprio não existe impossível nem mistério em todo o universo conforme presenciou, afirmou, ensinou e provou o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) por ser o primeiro filho do referido ente por sua condição própria ou AQUELE QUE SERÁ A CONDIÇÃO DE SER e que faz vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo); portanto de acordo com a consciência de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento deixa de ser mistério a ciência referente o essencial do ente ou AQUELE QUE SERÁ A CONDIÇÃO DE SER O QUE SERÁ dentro ou fora do universo debaixo do céu (infinito).
2- A ciência de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento é uma resultante da crença na verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, conforme ensinou e provou o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) por ser o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento amar o semelhante e o Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura sobre toda a existência de criatura por condição do referido comportamento como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) que não será criatura; portanto a ciência de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento não existe sem a crença na verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura dentro do universo debaixo do céu (infinito).
3- Acostumar ocorre por condição do comportamento, reconhecer, por condição do conhecido, descobrir, por condição do descoberto e aprender, por condição do aprendido de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que estuda referente a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura como foi ensinado e provado por condição do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento amar o semelhante e o Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura sobre toda a existência de criatura por condição do referido comportamento como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) que não será criatura.
4- Por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) ocorreu a criação de toda a existência de criatura dependente e independente de comportar-se, sem a referida vontade (Os Dez Mandamentos) nada do que foi feito seria feito e toda a existência de criatura não existia, e todo o espaço pertence ao referido Pai celestial ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou AQUELE QUE SERÁ contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana criada por condição da referida contenção ou AQUELE QUE SERÁ através do seu sopro de vida (atividade, vida) o sabedor e que ver tudo o que faz cada espírito (alma) componente de uma referida criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento por condição do sentimento e pensamento do referido comportamento por ser cada referido espírito (alma) depende do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento.
5- Em tempo passado cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento não vivia da mesma forma como vive em tempo presente, e em tempo futuro cada referido espírito (alma) viverá transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo presente; portanto o tempo passado não mais pertence a vivência transitória de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento em tempo passado, e por este motivo o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria para perdoar cada referido espírito (alma) dos pecados (inimigos) praticados em tempo passado têm em conta apenas o próprio comportamento de cada referido espírito (alma) em tempo presente dentro do universo debaixo do céu (infinito).
6- O ato sexual praticado entre os cônjuges (matrimônio entre um homem e uma mulher) da criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) construída cada uma de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e espírito (alma) é uma das necessidades da composição da referida criatura; portanto o ato sexual praticado entre os cônjuges (matrimônio entre um homem e uma mulher) da criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e espírito (alma) não é pecado (inimigo) e sim, uma das necessidades da composição da referida criatura, mas é pecado (inimigo) o referido ato que resulta em adultério, aviltamento, prostituição e maldição praticado por cada espírito (alma) componente de uma referida criatura e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento.
7- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que cuida deste comportamento de acordo com o que ensinou e provou o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) que é o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial viverá bem, afasta-se do mau costume, evita de ser escravo do pecado (inimigo) e receberá do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino): Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento amar o semelhante e o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura por condição do referido comportamento como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.
8- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento, mas será eterno o amor do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e na sua propriedade de salvação (reino) pode conceder o viver eterno a cada referido espírito (alma) que obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial por condição do próprio comportamento; portanto é transitório o que faz de si próprio cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento, mas será eterno o amor do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e na sua propriedade de salvação (reino) pode conceder o viver eterno a cada referido espírito (alma) que obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial por condição do próprio comportamento.
9- O santo (puro (separado)) nome e cognome do Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) será IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser), respectivamente, que foram revelados, afirmados, ensinados e provados por condição de representação (epifania) do próprio referido Pai celestial diante da criatura e do seu mensageiro (anjo) fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo): O Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) está em todo o universo sobre toda a existência de criatura por ser o Altíssimo (Transcendente), consciente de si próprio, precedente de tudo o que foi e revela-se por sua representação (epifania) diante das criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo) que são existências dependentes do referido Pai celestial para serem existências, cujo nome e cognome serão invocados por cada espírito (alma) componente de uma referida criatura humana e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento de geração em geração.
10- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria viverá bem, afasta-se do mau costume, evita de ser escravo do pecado (inimigo) por condição do referido comportamento e receberá do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino) porque o referido obedecer é uma das necessidades de cada referido espírito (alma) para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (inimigo) por condição do próprio comportamento dentro do universo debaixo do céu (infinito) e a condição de receber do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino).
11- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento não cobice a situação da vivência transitória do semelhante porque é diferente de acordo com a consequência do seu comportamento comparado a situação da vivência transitória de cada referido espírito (alma) de acordo com a consequência do próprio comportamento diante do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial e diante deste Pai celestial, e cada referido espírito (alma) deve obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (inimigo) por condição do próprio comportamento e para receber do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino).
12- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que é atento diante da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria não se deixa ser influenciado nem realizado por condição da cobiça (concupiscência) do referido comportamento que conduz a cair em pecado (inimigo), adultério, aviltamento, prostituição e maldição.
13- Antes de toda a eternidade existe o Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante das criaturas, dos seus mensageiros (anjos) e do Messias denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria; portanto o Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura existe por sua condição própria antes de toda a eternidade, e por este motivo torna-se Único (Absoluto) que não foi criado.
14- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) não confie receber do semelhante a concessão de viver eterno na propriedade de salvação (reino) do referido Pai celestial por condição do seu referido sopro de vida (atividade, vida) porque este sopro de vida (atividade, vida) está presente ou unido a composição de cada referida criatura e absorvido por uma respiração da referida criatura, e sim confie em obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial por condição do referido comportamento porque é a condição de receber do referido Pai celestial a referida concessão.
15- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento quando morre ou desincorpora-se do referido corpo está dormindo em outra condição entre o céu (infinito) e nada sabe nem sente o que ocorre na vivência transitória de cada referido espírito (alma) que ainda não morreu dentro do universo debaixo do céu (infinito) até chegar o último dia do tempo quando será acordado por condição do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria para participar da ocorrência do julgamento final do mundo.
16- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento quando participar da ocorrência do julgamento final do mundo receberá a sentença, ou consequência do referido comportamento diante do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial e diante deste Pai celestial o proprietário da salvação (reino) e da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura que está dentro e fora do universo debaixo do céu (infinito).
17- A vivência transitória de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento é apenas uma animação de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), e cada referido espírito (alma) deve obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (inimigo) por condição do próprio comportamento e para receber do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino).
18- O santo (puro (separado)) nome e cognome do Messias o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial será ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, respectivamente, que presenciou a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) da procedência de toda a criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, do referido Pai celestial.
19- O amor por condição do próprio comportamento de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do referido comportamento é transitório se for por coisa transitória e, eterno se for por coisa eterna dentro do universo debaixo do céu (infinito).
20- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) para viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que costuma a estudar, acostuma-se ao assunto que estuda, que perdoa é perdoado, que procura, encontra.
VIII
Dedução
- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:
1- A pronúncia IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) será o santo (puro (separado)) nome do Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, e só por condição da pronúncia ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o santo (puro (separado)) nome do Messias o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria conduz cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento ao único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) que não será criatura que deve cada referido espírito (alma) ser salvo do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde aprende a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) que não será criatura, ou seja, por onde cada referido espírito (alma) aprende a converter-se em obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) que não será criatura por condição do próprio comportamento; portanto por nenhum outro nome dado a conhecer exceto o santo (puro (separado)) nome ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) do Messias o primeiro filho do Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura por condição do referido Único (Absoluto) que não será criatura conduz cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento ao único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) que não será criatura que deve cada referido espírito (alma) ser salvo do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde aprende a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) que não será criatura, ou seja, por onde cada referido espírito (alma) aprende a converter-se em obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) que não será criatura por condição do próprio comportamento, cuja salvação foi ensinada e provada por condição do referido Messias fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento amar o semelhante e o Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura sobre toda a existência de criatura por condição do referido comportamento como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) que não será criatura.
2- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) é sujeitado a satisfazer as necessidades da referida composição e deve obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (inimigo) por condição do referido comportamento e para receber do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino) como ensinou e provou o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa por ser o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento amar o semelhante e o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura por condição do referido comportamento como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial, cujo Messias em nome do seu referido Pai celestial cumpriu uma missão de justificação da nova aliança do referido Pai celestial de salvação formada por condição da sua referida Lei e do sacrifício de morte do referido Messias em uma cruz de madeira sobre a antiga arca da aliança do referido Pai celestial escondida debaixo da referida cruz para receber o sangue do referido Messias e sua ressurreição que resultou sobre si próprio a justificação da referida nova aliança de salvação de cada referido espírito (alma) que obedecer à referida Lei por condição do próprio comportamento, cuja nova aliança é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e que ensina a cada referido espírito (alma) nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, que ensina a cada referido espírito (alma) converter-se em obedecer à referida Lei por condição do próprio comportamento.
3- Por condição e em nome do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) foi providenciado a ocorrência do nascimento ou da incorporação do espírito (alma) do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana denominada MÍRIAM na condição mortal do pecado (inimigo) que morava na região do oriente médio do planeta terra, por ter o referido Pai celestial prometido a DAVID rei de Israel em tempo passado, para compor uma criatura humana na referida condição mortal e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Pai celestial de salvação formada por condição da sua Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) e do sacrifício de morte do referido Messias em uma cruz de madeira sobre a antiga arca da aliança do referido Pai celestial escondida debaixo da referida cruz para receber o sangue do referido Messias e sua ressurreição em favor da salvação de toda a referida criatura humana que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à referida Lei, cuja nova aliança é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e que ensina a cada referido espírito (alma) nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, que ensina a cada referido espírito (alma) converter-se em obedecer à referida Lei por condição do próprio comportamento.
4- Associação religiosa ou igreja não é a verdadeira (real) religião ou a chave dos grandes mistérios para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo nem o que ensina a cada referido espírito (alma) nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou seja, nem o que ensina a cada referido espírito (alma) converter-se em obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial por condição do próprio comportamento, e sim, o sentimento do referido comportamento de acordo com o que ensinou e provou o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) por ser o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento amar o semelhante e o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura por condição do referido comportamento como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.
5- O Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Todo-poderoso, ou o Altíssimo (Transcendente) está em todo o universo sobre toda a existência de criatura e possui existência e vida (atividade, sopro de vida) própria infinita antes de toda a eternidade, ou AQUELE QUE SERÁ contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana criada por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) da referida contenção ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou AQUELE QUE SERÁ A CONDIÇÃO DE SER O QUE SERÁ: onipotente, onisciente, onipresente e que depende de si próprio para ser, existir, viver e fazer ocorrer conforme a sua vontade (Os Dez Mandamentos), ou ente que para si próprio não existe impossível nem mistério em todo o universo como foi ensinado e provado por condição do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido ente por sua condição própria ou AQUELE QUE SERÁ A CONDIÇÃO DE SER e que faz vários milagres entre a referida criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido ente e espírito (alma).
6- Quando chegar o último dia do tempo o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria chegarão novamente ao universo debaixo do céu (infinito) conforme ocorreu a subida do referido Messias ao céu (infinito) em tempo passado, mas desta vez é para ambos (o referido Pai celestial e seu primeiro filho o referido Messias) participarem da ocorrência do julgamento final do mundo, e antes de chegar o referido último dia cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que evocar o nome ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) do referido Messias para solicitar o perdão e a sua salvação do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo será perdoado, salvo e nascerá (virá) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, cada referido espírito (alma) converter-se-á em obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial por condição do próprio comportamento.
7- A verdadeira (real) religião ou a chave dos grandes mistérios para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo é o sentimento do referido comportamento de acordo com o que ensinou e provou o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) que é o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento amar o semelhante e o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura por condição do referido comportamento como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.
8- Não acreditem em deuses feitos por cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento, e sim acreditem naquele Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, conforme presenciou, afirmou, ensinou e provou o Messias denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, por ser o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria fazendo vários milagres entre as referidas criaturas, cujo Único (Absoluto) que não será criatura será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser).
9- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento não tem dificuldade de acreditar em mentira (pecado (inimigo)) divulgada por condição do semelhante e sim, dificuldade de acreditar na verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição própria, ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, cuja verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) foi ensinada e provada por condição do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) em uma forma individual de criatura humana por ser o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria fazendo vários milagres entre as referidas criaturas.
10- Bendito e santificado (purificado (separado)) são as pronúncias do nome e cognome do Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos): IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser), respectivamente, e as pronúncias do nome e cognome do Messias o primeiro filho do referido IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser) por sua condição própria: ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, respectivamente, cujas pronúncias foram reveladas por condição de representação (epifania) do próprio referido IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser) diante das criaturas, cujo IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser) tem a propriedade da salvação (reino) e da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra.
11- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento pertence à família procedente do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), e merece estar onde está porque, se perceber, ou não, vai cumprindo o seu destino de acordo com a referida consequência diante do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria e diante deste Pai celestial que através do seu sopro de vida (atividade, vida) sabe e ver tudo o que faz cada referido espírito (alma) por ser dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento.
12- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento deve obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (inimigo) por condição do referido comportamento e para receber do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino), cujo Pai celestial será justo de acordo com a sua referida Lei, santo (puro (separado)), atento, bom e eterno o seu amor.
13- A existência de cada espírito (alma) é uma criatura de substância incorpórea do Único (Absoluto) criador por sua condição própria, ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, e finito o número de espírito (alma) predestinado a nascer ou incorporar-se a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) para compor uma criatura humana na referida condição mortal e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento e morrer ou desincorporar-se do referido corpo, ou o espírito (alma) retornar da referida condição mortal ao céu (infinito).
IX
Lembrem-se
- Dentro do universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:
a)- Afastem-se de toda associação religiosa ou igreja porque é fachada de mercenário para enganar o povo associado e alheio (afastado) da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição própria, ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, e não, a verdadeira (real) religião ou a chave dos grandes mistérios para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo que obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) que não será criatura por condição do referido comportamento, cuja criatura humana é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) que não será criatura e espírito (alma), e desconheça outro nome dado a conhecer do Messias que não seja denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria que em seu nome enviou predestinado o referido Messias ao planeta terra para cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Único (Absoluto) que não será criatura de salvação de cada referido espírito (alma) que obedecer à referida Lei por condição do próprio comportamento; portanto a verdadeira (real) religião ou a chave dos grandes mistérios para a salvação de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo é o sentimento do referido comportamento de acordo com o que ensinou e provou o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) que é o primeiro filho do Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura por condição do referido Único (Absoluto) que não será criatura fazendo vários milagres entre a referida criatura: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento amar o semelhante e o Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura sobre toda a existência de criatura por condição do referido comportamento como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) que não será criatura;
b)- A mentira (o pecado (inimigo)) causada por condição da cobiça (concupiscência) de uma criatura resultou em fato de discórdia entre as criaturas e acusou a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura de ser a resultante do referido fato de discórdia, ou seja, a mentira (o pecado (inimigo)) causada de uma criatura resultou em fato de discórdia entre as criaturas e acusou a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do referido Único (Absoluto) que não será criatura de ser a resultante do referido fato de discórdia, mas contra fato não tem argumento porque a referida verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) é prova de todos os fatos entre os quais o referido fato de discórdia; portanto a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura prova que não resultou em fato de discórdia entre as criaturas;
c)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento cuide deste comportamento de acordo com o que está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (inimigo) e para receber do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino);
d)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento não siga o costume do semelhante que desobedece à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria.
X
A Lei da Liberdade ou Os Dez Mandamentos ou O Caminho ou A Vontade ou Os Preceitos do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria é para a liberdade, viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (inimigo), salvar-se do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que obedecer à referida Lei por condição do referido comportamento entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo e para receber do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino):
1º - Não terás outros deuses diante do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos);
2º - Não farás ídolos ou deuses e suas imagens esculpidas para ti, e não te prostrarás diante desses ídolos ou deuses nem os servirás;
3° - Não pronunciarás o nome do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) em prova de falsidade porque o referido Pai celestial não deixará impune aquele que pronunciar em favor do erro;
4º - Trabalharás durante seis dias e em sétimo dia guardarás para repouso;
5º - Honra teu pai e tua mãe para que os teus dias prolonguem-se e tudo corra bem na terra que o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) te dá;
6º - Não matarás;
7º - Não praticarás adultério;
8º - Não furtarás;
9º - Não apresentarás falso testemunho contra o teu semelhante;
10º - Não cobiçarás a casa, a mulher, o campo nem coisa alguma que pertença ao teu semelhante.
2ª) Observação: a)- Do 1º ao 4º preceitos ensina a cada criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) de que forma deve conviver diante do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e diante do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo;
b)- Do 5º ao 10º preceitos ensina a cada criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) de que forma deve conviver entre os semelhantes diante do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e diante do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo.
3ª) Observação: Quem na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) conhece o referido Pai celestial à sua Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) obedece por condição do referido comportamento, e aquele que diz conhecer o referido Pai celestial e à sua referida Lei não obedece por condição do próprio comportamento é um mentiroso (pecaminoso (inimigo)) entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo.
4ª) Observação: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento quando consegue obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria vive em liberdade, viverá bem, afasta-se do mau costume, evita de ser escravo do pecado (inimigo) por condição do referido comportamento entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo e receberá do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino).
5ª) Observação: Obedecer e não desobedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria, eis a Sabedoria e a Inteligência, respectivamente, por condição do próprio comportamento de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do referido comportamento dentro do universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo.
XI
O Sinal da Cruz
- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:
a)- O sinal da cruz é praticado por cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que começa a suplicar o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria e o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e que ensina a cada referido espírito (alma) nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, que ensina a cada referido espírito (alma) converter-se em obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial por condição do próprio comportamento;
b)- O sinal da cruz é acompanhado da meditação: Em nome do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) de Espírito (Alma) Santo (Puro (Separado)) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria e a salvação de toda a criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.
XII
Oração ao Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) conforme ensinou o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) de Espírito (Alma) Santo (Puro (Separado)) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria:
1- oração: a)- Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos);
b)- Santificado (Puro (Separado)) será o vosso nome IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exército (forças) de mensageiros (anjos);
c)- Venha o vosso reino (salvação) celestial;
d)- Seja feita a vossa vontade (Os Dez Mandamentos) nas vossas criaturas;
e)- Dai-nos hoje o pão nosso diário;
f)- Perdoai-nos dos pecados (inimigos) conforme nós perdoamos os que pecaram (inimizaram) contra nós;
g)- Desviai-nos da tentação e livrai-nos do mal;
h)- Vosso é o reino (a salvação) celestial, o poder (a força) e a glória (lembrança) para todo o sempre;
i)- Amém (Assim seja).
2- oração: a)- Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos);
b)- Unis vossa luz (saber) a nós tornando a luz (o saber) do mundo;
c)- Criai vosso reino (salvação) celestial de unidade;
d)- Que só a vossa vontade (Os Dez Mandamentos) possa atuar em nós e junto a nossa vontade conforme em todo o espaço de luz (saber) em toda a sua forma;
e)- Fornecei tudo o que tornamos semelhantes em alimento e entendimento a cada dia;
f)- Desfazei os laços (pecados (inimigos)) dos enganos (mentiras (pecados (inimigos))) que nos prendem conforme nós liberamos (perdoamos) as amarras (pecados (inimigos)) com que aprisionamos os enganos (mentiras (pecados (inimigos))) dos nossos irmãos;
g)- Liberai-nos das ilusões (enganos (mentiras (pecados (inimigos)))) que a superfície e aparência das coisas deste mundo debaixo do céu (infinito) nos detêm por condição do sentimento do nosso próprio comportamento;
h)- De vós nasce (vem) toda a força que nos move conforme a luz (o saber) e a canção que se renova a todo tempo e a tudo embeleza;
i)- Possam a vossa verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável), poder (força) e canção ser o solo fecundo de onde cresçam todas as nossas ações;
j)- Amém (Assim seja).
3- oração: a)- Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) que estais em todo o universo sobre toda a existência de criatura porque serás o Altíssimo (Transcendente);
b)- De vós vem (nasce) a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), a luz (o saber) e o som que dos quais encheis o mundo;
c)- Que a vossa luz (saber) nos ilumine e mostre o vosso caminho (Os Dez Mandamentos) sagrado (puro (separado));
d)- Que se aproxime de nós o vosso reino (salvação) celestial e seja feita a vossa vontade (Os Dez Mandamentos) em nossos atos;
e)- Dai-nos sabedoria (luz) diante das nossas necessidades de cada dia;
f)- Perdoai-nos das nossas dívidas do pecado (inimigo) conforme nós perdoamos os nossos devedores, e livrai-nos da imprudência alheia;
g)- Não nos deixeis cair na tentação e libertai-nos dos que nos afastam da verdadeira (real) razão (juízo);
h)- De vós vem (nasce) toda a força que nos move conforme a luz (o saber) e a música que se renova a todo tempo e a tudo embeleza;
i)- Amém (Assim seja) por condição da esperança (confiança), certeza (fé) em vossa verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável).
4- Oração, tradução da oração ao Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) escrito em aramaico ( Sacerdote Elias Khoury ):
a)- Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria do sopro de vida (atividade, vida) que emana (origina-se) a vida (atividade, sopro de vida) para as vossas criaturas viverem;
b)- Vós que encheis o mundo de luz (saber) e som;
c)- Que a vossa luz (saber) nos ilumine e mostre o vosso caminho (Os Dez Mandamentos) sagrado (puro (separado));
d)- Vosso reino (salvação) celestial aproxima-se;
e)- Seja feita a vossa vontade (Os Dez Mandamentos) em vossas criaturas;
f)- Dai-nos sabedoria (luz) diante das nossas necessidades diária;
g)- Afrouxai as amarras (os pecados (inimigos)) dos enganos (mentiras (pecados (inimigos))) que nos prendem e livrai-nos da culpa (pecado (inimigo)) alheia;
h)- Não nos deixeis cair na tentação;
i)- Libertai-nos dos que nos afastam da verdadeira (real) razão (juízo);
j)- De vós vem (nasce) toda a força que nos move conforme a música que glorifica (lembra) e se renova a todo tempo;
k)- Amém (Assim seja), Selado (Concluído) por condição da Confiança (Esperança), Fé (Certeza) e Verdade (Realidade, Condição Incontestável ou Irreplicável ou Inimputável).
5- Oração: a)- Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) diante de vós prostra-se toda a nação que vos conhece porque sabe que serás AQUELE QUE SERÁ contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana criada por condição da vossa vontade (Os Dez Mandamentos), ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, e que existe por sua condição própria antes de toda a eternidade e SERÁ A CONDIÇÃO DE SER O QUE SERÁ: onipotente, onisciente, onipresente e que depende de si próprio para ser, existir, viver e fazer ocorrer conforme a sua vontade (Os Dez Mandamentos), ou ente que para si próprio não existe impossível nem mistério em todo o universo;
b)- Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) volteis para nós o vosso rosto e nos deis a vossa paz;
c)- Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) façais brilhar sobre nós a vossa face e compadeçais de nós;
d)- Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) nos abençoeis e nos guardeis.
6ª) Observação: O Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) há muito tempo atrás permanece silencioso diante de várias injustiças entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo) porque desde que as referidas criaturas que são rebeldes e mentirosas (pecaminosas (inimigas)) por condição dos próprios comportamentos e suas vontades afastaram-se do verdadeiro (real) nome e cognome do referido Pai celestial: IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser), respectivamente, e do verdadeiro (real) nome e cognome do Messias o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria: ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, respectivamente, ambos (os nomes e cognomes do referido Pai celestial e do seu primeiro filho o referido Messias) revelados por condição de representação (epifania) do próprio referido Pai celestial diante das criaturas e dos seus mensageiros (anjos), e escolheram desobedecer aos Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial em troca de reverenciarem imagens esculpidas e as evocarem por nomes e pronomes vindos das referidas criaturas que são rebeldes, não é atendido as suas solicitações porque assim comportam-se; portanto para evocar o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria é preciso que seja por referidos nomes que foram revelados por condição de representação (epifania) do próprio referido Pai celestial diante das criaturas, e não reverenciar imagens esculpidas nem as evocarem por nomes e pronomes vindos das criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo) que são rebeldes e mentirosas (pecaminosas (inimigas)) por condição dos próprios comportamentos dentro do universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo.
XIII
Frases que Afastam a Tentação do Inimigo (Pecado)
- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:
a)- A mentira (o pecado (inimigo)) causada por condição da cobiça (concupiscência) de uma criatura resultou em fato de discórdia entre as criaturas e acusou a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura de ser a resultante do referido fato de discórdia, ou seja, a mentira (o pecado (inimigo)) causada de uma criatura resultou em fato de discórdia entre as criaturas e acusou a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do referido Único (Absoluto) que não será criatura de ser a resultante do referido fato de discórdia, mas contra fato não tem argumento porque a referida verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) é prova de todos os fatos entre os quais o referido fato de discórdia; portanto a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura prova que não resultou em fato de discórdia entre as criaturas;
b)- Não seja igual a cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que se prevalece do engano (mentira (pecado (inimigo))) da beleza e aparência superficiais do referido corpo e das coisas deste mundo porque são transitórios e submetidos a modificarem-se de acordo com às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição própria, ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, e não se prevalece da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura do referido Único (Absoluto) que não será criatura, cuja verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) foi ensinada e provada por condição do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria fazendo vários milagres entre as referidas criaturas;
c)- A paixão é uma ação (mensageiro, anjo) de amor que atinge de surpresa o sentimento do próprio comportamento de cada espírito (alma) componente de uma criatura na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do referido comportamento em momento que admira outra criatura, cuja paixão é independente e inatingível da vontade e idade de cada referido espírito (alma), e quem o sentimento do próprio comportamento foi primeiro atingido de paixão pode contagiar por condição dos seus olhos o sentimento do comportamento do espírito (alma) componente da criatura admirada;
d)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento não se deixe seduzir por condição do sentimento, ou pensamento, do referido comportamento e dos seus olhos que conduz a desobedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria;
e)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento livre-se do engano (mentira (pecado (inimigo))) da beleza e aparência superficiais do referido corpo e das coisas deste mundo porque são transitórios e submetidos a modificarem-se de acordo com às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura, cuja beleza e aparência prendem o sentimento, ou pensamento, do referido comportamento;
f)- Quem é contra a liberdade de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento é cada referido espírito (alma) quando desobedece à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria entre o universo debaixo do céu (infinito);
g)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento não detenha o olhar na beleza e aparência superficiais do referido corpo e das coisas deste mundo porque são transitórias e submetidas a modificarem-se de acordo com às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura exceto a luz do sol que se renova a todo tempo e é um motivo de alegria até chegar o último dia do tempo;
h)- O Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou o Altíssimo (Transcendente) por condição de representação (epifania) de si próprio diante das criaturas revelou está em todo o universo sobre toda a existência de criatura e conforme ensinou e provou o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) em uma forma individual de criatura humana que é o primeiro filho do referido Altíssimo (Transcendente) por sua condição própria fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo);
i)- Enganosa (mentirosa (pecaminosa (inimiga))) e fugaz é a beleza e aparência superficiais das criaturas deste mundo porque são transitórias e submetidas a modificarem-se de acordo com às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição própria, ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura;
j)- A beleza aparente desencaminha e a cobiça (concupiscência) do próprio comportamento de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do referido comportamento que conduz a cair em pecado (inimigo), adultério, aviltamento, prostituição e maldição causa o desvirtuamento de cada referido espírito (alma) dentro do universo debaixo do céu (infinito);
k)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento deve livrar-se dos ídolos ou deuses feitos por condição do semelhante e instalados entre o sentimento do referido comportamento, e do que, constantemente diante dos seus olhos, conduz a cair em pecado (inimigo), adultério, aviltamento, prostituição e maldição;
l)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento não pratique adultério, não se avilte, não se prostitua nem siga a inclinação do sentimento, ou pensamento, do referido comportamento e dos seus olhos que conduz a cair em pecado (inimigo) e maldição;
m)- O MAU NADA TEM EM MIM, assim afirmou e provou o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) de Espírito (Alma) Santo (Puro (Separado)) que é o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo);
n)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento não se deixe mover ou conduzir por condição da tentação do mal;
o)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que se entrega ao pecado (inimigo) é seu escravo;
p)- O amor ao dinheiro é a raiz de todos os males.
7ª) Observação: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento repetir a leitura das frases escritas acima quantas vezes for necessário para o afastamento da tentação do inimigo (pecado) entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo.
XIV
Cântico ao Pai Celestial denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e ao Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria que será cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser):
1)- Aleluiá (Agradeço a IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser) que é o cognome do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos)):
Aleluiá, Aleluiá, Aleluiá, Aleluiá...,
Respira-lo e tocá-lo em toda a terra,
Todos cantando os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru),
Todos os santos (puros (separados)) e mensageiros (anjos) na luz (saber) esperam,
Salvarem-se os irmãos na condição mortal do pecado (inimigo) que estão voltando ao céu (infinito) em breve,
Aleluiá, Aleluiá, Aleluiá, Aleluiá...
2)- Eu Acredito com Esperança (Confiança) e Amor:
Eu acredito com esperança (confiança) e amor,
Em nossa salvação ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa),
O Messias e irmão nosso,
E o primeiro filho do Pai celestial por sua condição própria,
IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos),
O Altíssimo (Transcendente),
Sobre toda a existência de criatura,
Que está em todo o universo,
Antes de toda a eternidade existe e para sempre será o nosso criador,
Do céu (infinito) e de todo o universo,
Eu acredito com amor,
Bendito será o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru),
Dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos),
O Altíssimo (Transcendente),
Sobre toda a existência de criatura,
Que está em todo o universo.
3)- Hino ao Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), o nosso criador e de todo o universo:
a)- Cantarei ao Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), o nosso criador, porque mostrou sua boa vontade;
b)- Arrastou para o mar Vermelho os cavalos e cavaleiros do inimigo;
c)- IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) será a minha força e a causa do meu cântico; foi IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) quem me salvou;
d)- IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), o nosso criador, eu o agradecerei e o bendirei;
e)- IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) será o vencedor das diferenças;
f)- Enviou para o mar Vermelho os carros do inimigo e o seu exército (força); a tropa privilegiada do exército (força) inimigo afogou-se nas águas do mar Vermelho, o abismo a cobriu, afundaram-se igual a pedra nas águas;
g)- A justiça de IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) mostrou sua força;
h)- A justiça de IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) destruiu o inimigo;
i)- A grandeza absoluta (única) de IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) destrói seus inimigos; por condição do fogo de IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) os seus inimigos são destruídos igual a palha;
j)- Ao sopro da força de IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) amontoaram-se as águas do mar Vermelho, levantaram-se as ondas igual a muralha, solidificaram-se as grandes ondas entre mar;
k)- Dizia o inimigo: perseguirei, alcançarei, repartirei o vencido por mim, desembainharei a espada, minha injustiça os destruirá;
l)- Ao sopro da força de IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) o mar o sepultou, igual a chumbo cobriu de água na grandeza das águas do mar Vermelho;
m)- Quem entre os deuses é semelhante a IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos)? Quem é semelhante a IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) luminoso por sua pureza, temível por seus feitos e merecedor de agradecimento, e que faz milagres? Apenas atingiu o inimigo e a terra o destruiu;
n)- IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) conduziu com bondade o seu povo que libertou, e com seu poder o guiou a sua morada santa (pura (separada));
o)- Ao ouvir isso estremeceram os povos;
p)- Um medo grande dominou os filisteus, os chefes de Edom ficaram com grande medo, a preocupação dominou os valentes de Moab, tremeram de medo todos os habitantes de Canaã;
q)- Caíram sobre eles grande medo, inquietação e tristeza, o poder de IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) os petrificou até que tivesse passado o povo que IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) adquiriu;
r)- IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) o conduzirá e o estacionará na montanha que lhe pertence entre o lugar que preparou para a sua habitação, em lugar santo (puro (separado)) que suas forças construíram;
s)- IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) será rei para sempre sem fim!
a)- Cantarei ao Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), o nosso criador, porque mostrou sua boa vontade;
b)- Arrastou para o mar Vermelho os cavalos e cavaleiros do inimigo;
c)- IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) será a minha força e a causa do meu cântico; foi IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) quem me salvou.
8ª) Observação: Não acredite em criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo) que reverenciam imagens esculpidas e as evocam por nomes e pronomes vindos de referidas criaturas que são rebeldes e mentirosas (pecaminosas (inimigas)) por condição dos próprios comportamentos, e sim acredite naquele Único (Absoluto) criador por sua condição própria, ou Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, e acredite também naquele Messias denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria e a salvação das referidas criaturas humanas que são construídas de barros (pós) da terra (corpos carnais), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) que não será criatura e espíritos (almas) que por condição dos próprios comportamentos obedecerem à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) que não será criatura, conforme ensinou e provou o referido Messias fazendo vários milagres entre as referidas criaturas e o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) que não será criatura de todo o universo, cujo Único (Absoluto) que não será criatura será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser).
9ª) Observação: Todas as imagens esculpidas de ídolos ou deuses feitos por condição da criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) sem a solicitação do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) são provas de desobediência da referida criatura à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria e a salvação da referida criatura humana que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à referida Lei entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo.
XV
Os significados do nome e cognome do Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos): IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser), respectivamente, e do nome e cognome do Messias o primeiro filho do referido IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser) por sua condição própria: ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), respectivamente:
a)- IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) = (eu serei a condição de ser o que serei), (eu serei a condição de ser quem eu serei), (eu serei a condição de ser aquele que serei), (eu serei a condição de ser aquele que será o que será), (eu serei a condição de ser aquele que será a condição de ser o que será), (eu serei a condição de ser aquele que existe), (eu serei a condição de ser o que existe), (eu serei a condição de ser o ser), (eu serei a condição de ser o ente do ser), (eu sou a condição de ser o que sou e o que serei), (eu sou o que sou e o que serei por minha condição própria), (eu sou a condição do que sou e do que serei), (eu sou o que por minha condição própria sou e existo);
b)- IH ( יה ) (IAH) (iá) = (eu serei a condição de ser);
c)- ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) = (eu serei salvação);
d)- EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) = (conosco a presença da existência do espírito (alma) infinito e altíssimo (transcendente) de IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser) entre o finito), (conosco o IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser)).
10ª) Observação: O Pai celestial denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser) provou por sua representação (epifania) diante das criaturas estar presente ou unido a uma forma individual de criatura humana do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser) por sua condição própria fazendo vários milagres antes da ressurreição do referido Messias entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo), e quando o referido Messias estava levantado entre o céu (infinito) e a terra pregado os seus braços erguidos e seus pés sobre uma cruz de madeira revelou a condição única (absoluta) do referido IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser), afirmando: IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser) o Caminho (Os Dez Mandamentos), a Verdade (Realidade, Condição Incontestável ou Irreplicável ou Inimputável) e a Vida (Atividade, Sopro de Vida), diante das referidas criaturas humanas entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser) de todo o universo.
11ª) Observação: O Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) de Espírito (Alma) Santo (Puro (Separado)) e Eterno (que não tem princípio nem fim) é o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial e presenciou a criação de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, do referido Pai celestial, conforme o referido Messias afirmou, ensinou e provou fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo) e o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo.
12ª) Observação: O Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial resultou em seu primeiro filho o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) antes da sua ressurreição a justificação da nova aliança do referido Pai celestial de salvação da criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial, cuja nova aliança é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e que ensina a cada referido espírito (alma) nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, que ensina a cada referido espírito (alma) converter-se em obedecer à referida Lei por condição do próprio comportamento, assim ocorreu em tempo passado a primeira presença ou união do referido Pai celestial por sua representação (epifania) diante da criatura e do referido Messias fazendo vários milagres entre a referida criatura humana e o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo.
13ª) Observação: Só por condição do santo (puro (separado)) nome ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) do Messias o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial conduz cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento ao único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial que deve cada referido espírito (alma) ser salvo do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde aprende a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, por onde cada referido espírito (alma) aprende a converter-se em obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial por condição do próprio comportamento; portanto por nenhum outro nome dado a conhecer exceto o santo (puro (separado)) nome ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) do Messias o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial conduz cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento ao único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial que deve cada referido espírito (alma) ser salvo do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e por onde aprende a nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, por onde cada referido espírito (alma) aprende a converter-se em obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial por condição do próprio comportamento, cuja salvação foi ensinada e provada por condição do referido Messias fazendo vários milagres entre a referida criatura e o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento amar o semelhante e o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura por condição do referido comportamento como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.
14ª) Observação: Os dois espíritos (almas) componentes das duas primeiras criaturas humanas denominadas ADAM e HAVA (rava), respectivamente, por consequências das suas desobediências à instrução de comportamento transmitido por condição de representação (epifania) do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura entre o Paraíso terrestre (local próximo do atual país do Iraque) contagiaram-se do pecado (inimigo) que resultou a obterem condição mortal do referido pecado (inimigo) que submete os corpos carnais (barros (pós) da terra) das referidas criaturas, os corpos carnais (barros (pós) da terra) de suas descendências e de toda a criatura inferior a humana, e foi assim que os referidos espíritos (almas) perderam a condição de viverem eternos incorporados a corpos carnais (barros (pós) da terra), e cada espírito (alma) componente da descendência das referidas criaturas humanas nasce ou incorpora-se a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) da genitora na condição mortal do pecado (inimigo) para compor uma criatura humana na referida condição mortal e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento predestinado a morrer ou desincorporar-se do referido corpo, ou a retornar, o referido espírito (alma), da referida condição mortal ao céu (infinito), mas cada referido espírito (alma) será salvo do pecado (inimigo) por condição da nova aliança do referido Único (Absoluto) que não será criatura de salvação vindo do seu primeiro filho o Messias denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, por condição e em nome do referido Único (Absoluto) que não será criatura, cujo Messias é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) que não será criatura para a salvação de cada referido espírito (alma) que obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) que não será criatura por condição do próprio comportamento, ou nova aliança que é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) que não será criatura para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e que ensina a cada referido espírito (alma) nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Único (Absoluto) que não será criatura, ou seja, que ensina a cada referido espírito (alma) converter-se em obedecer à referida Lei por condição do próprio comportamento entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) que não será criatura de todo o universo, cujo Único (Absoluto) que não será criatura será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser).
XVI
Do apóstolo Paulo aos irmãos por condição do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial:
a)- O próprio comportamento de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do referido comportamento que evita seguir a sua cobiça (concupiscência) que conduz a cair em pecado (inimigo), adultério, aviltamento, prostituição e maldição:
1- Obediência (Fidelidade);
2- Longanimidade;
3- Autodomínio;
4- Benignidade;
5- Mansidão;
6- Bondade;
7- Alegria;
8- Amor;
9- Paz.
15ª) Observação: Contra as coisas escritas acima, não existe lei, pois os que são do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial desprezaram as cobiças (concupiscências), paixões e desejos dos próprios comportamentos na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporados a corpos carnais (barros (pós) da terra) vivem transitórios de acordo com as consequências dos referidos comportamentos que conduzem a caírem em pecado (inimigo), adultério, aviltamento, prostituição e maldição. Se cada um de nós vive de espírito (alma) santo (puro (separado)) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (inimigo) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que evita seguir a cobiça (concupiscência) do referido comportamento que conduz a cair em pecado (inimigo), adultério, aviltamento, prostituição e maldição animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) ordenamos o referido comportamento de acordo com o que está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial; portanto não sejamos cobiçosos de vanglória provocando-nos uns aos outros e invejando-nos uns aos outros porque cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) está em uma situação diferente entre os semelhantes de acordo com o referido comportamento diante do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria e diante deste Pai celestial; lembre-se de cuidar do próprio comportamento cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do referido comportamento como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (inimigo) e para receber do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino), cujo Messias será o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e que ensina a cada referido espírito (alma) nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, que ensina a cada referido espírito (alma) converter-se em obedecer à referida Lei por condição do próprio comportamento, e cada referido espírito (alma) não tem o poder de transpor (superar) além da sua situação de ser uma criatura de substância incorpórea do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou referido Pai celestial ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura dentro e fora do universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) que não será criatura de todo o universo.
b)- O próprio comportamento de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do referido comportamento que não evita seguir a sua cobiça (concupiscência) que conduz a cair em pecado (inimigo), adultério, aviltamento, prostituição e maldição:
1- Libertinagem;
2- Bebedeiras;
3- Discussões;
4- Fornicação;
5- Impureza;
6- Feitiçaria;
7- Discórdia;
8- Idolatria;
9- Divisões;
10- Invejas;
11- Ciúmes;
12- Orgias;
13- Ódio;
14- Rixa;
15- Ira;
16- E coisa semelhante as escritas acima, previna-se!
16ª) Observação: Os que praticam as coisas escritas acima, não herdarão (receberão) a concessão de viver eterno na propriedade de salvação (o reino) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), e cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que é rebelde, perverso, mentiroso (pecaminoso (inimigo)) e impostor por condição do referido comportamento animado de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial progredirá fazendo o mal, enganando e sendo enganado, mas quando participar da ocorrência do julgamento final do mundo receberá a sentença, ou consequência do referido comportamento diante do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria e diante deste Pai celestial que através do seu sopro de vida (atividade, vida) sabe e vê tudo o que faz cada referido espírito (alma) por ser dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento, como ensinou e provou o referido Messias em uma forma individual de criatura humana fazendo vários milagres entre as referidas criaturas e o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo.
17ª) Observação: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) pode escravizar-se, por si próprio, do pecado (inimigo) por condição da ilusão (mentira (pecado (inimigo))) da beleza e aparência superficiais do referido corpo e das coisas deste mundo porque são transitórios e submetidos a modificarem-se de acordo com às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo.
18ª) Observação: Antes de toda a eternidade existe o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou AQUELE QUE SERÁ contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana criada por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) da referida contenção ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou AQUELE QUE SERÁ A CONDIÇÃO DE SER O QUE SERÁ: onipotente, onisciente, onipresente e que depende de si próprio para ser, existir, viver e fazer ocorrer conforme a sua vontade (Os Dez Mandamentos) ou ente que para si próprio não existe impossível nem mistério em todo o universo e que sabe do mais íntimo sentimento e pensamento do próprio comportamento de cada espírito (alma) componente de uma referida criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do referido comportamento diante do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido ente por sua condição própria e diante deste ente ou AQUELE QUE SERÁ através do seu sopro de vida (atividade, vida) o sabedor e que ver tudo o que faz cada referido espírito (alma) por ser dependente do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um referido sopro de vida (atividade, vida), ou AQUELE QUE SERÁ A CONDIÇÃO DE SER O QUE SERÁ (EU SOU O QUE POR MINHA CONDIÇÃO PRÓPRIA SOU E EXISTO), (EU SOU O QUE SOU E O QUE SEREI POR MINHA CONDIÇÃO PRÓPRIA) antes de toda a eternidade; portanto o ente ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria existe antes de toda a eternidade, e por este motivo torna-se Único (Absoluto) que não foi criado.
19ª) Observação: Desde as duas primeiras criaturas humanas denominadas ADAM e HAVA (rava), respectivamente, na condição mortal do pecado (inimigo) os espíritos (almas) componentes dos descendentes das referidas criaturas não estão sozinhos porque o Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) através do sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial observa permanente os referidos espíritos (almas), mas estes espíritos (almas) precisam nascerem novamente, sendo que desta vez não é nascerem da união dos corpos carnais (barros (pós) da terra) e sangue dos genitores na condição mortal do pecado (inimigo), e sim, nascerem da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, os referidos espíritos (almas) precisam cada um converter-se em obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial por condição do próprio comportamento entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo, cujo Pai celestial será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser).
20ª) Observação: Existia harmonia de comportamento entre o Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e as duas primeiras criaturas humanas denominadas ADAM e HAVA (rava), respectivamente, do referido Pai celestial conforme a sua instrução de comportamento transmitido por sua representação (epifania) diante das referidas criaturas entre o Paraíso terrestre (local próximo do atual país do Iraque), mas as referidas criaturas por consequências das suas desobediências à referida instrução perderam a referida harmonia porque contagiaram-se do pecado (inimigo) que resultou a obterem condição mortal do referido pecado (inimigo) que submete os corpos carnais (barros (pós) da terra) das referidas criaturas, os corpos carnais (barros (pós) da terra) de suas descendências que são construídas de barros (pós) da terra (corpos carnais), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espíritos (almas), e os corpos carnais (barros (pós) da terra) de toda a criatura inferior a humana diante do referido Pai celestial que será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser) entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo.
21ª) Observação: Por condição e em nome do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) o referido Pai celestial enviou predestinado o seu primeiro filho o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) ao planeta terra para em uma forma individual de criatura humana cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Pai celestial de salvação da criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial, cuja nova aliança é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e que ensina a cada referido espírito (alma) nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, que ensina a cada referido espírito (alma) converter-se em obedecer à referida Lei por condição do próprio comportamento, como ensinou e provou o referido Messias fazendo vários milagres entre a referida criatura e o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento amar o semelhante e o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) sobre toda a existência de criatura por condição do referido comportamento como está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial.
22ª) Observação: O Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial existe antes de toda a eternidade e criou a formação de todo o universo, a terra, as montanhas e tudo o que existe na terra, depois revelou-se por sua representação (epifania) diante das criaturas, transmitiu a sua Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) a uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo), e em seu nome enviou predestinado o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) por ser o primeiro filho do referido Pai celestial ao planeta terra para cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Pai celestial de salvação por condição de sofrimento e sacrifício de morte do referido Messias em uma cruz de madeira sobre a antiga arca da aliança do referido Pai celestial escondida debaixo da referida cruz para receber o sangue do referido Messias e sua ressurreição, e ao terceiro dia ressuscitar por condição do referido Pai celestial entre referida criatura humana, que resultou sobre si próprio a justificação da nova aliança do referido Pai celestial de salvação de toda a referida criatura humana que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à referida Lei entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo.
XVII
Tenha Bom Ânimo
- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:
a)- Nenhuma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) tem liberdade se não conseguiu ainda o controle do próprio comportamento de acordo com o que está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria, cujo Pai celestial proveu a missão de justificação da sua nova aliança de salvação por condição do referido Messias para salvar a referida criatura humana que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à referida Lei, cuja liberdade é o maior benefício que o referido Pai celestial concedeu a referida criatura humana antes de ser tentada e contagiada do pecado (inimigo) causada por condição da cobiça (concupiscência) de uma criatura para evitar de ser contagiada e escrava do referido pecado (inimigo), mas durante a tentação da referida criatura pecadora (inimiga) através da sua mentira (pecado (inimigo)) conseguiu induzir a criatura humana que ainda não tinha sido contagiada do pecado (inimigo) por condição do próprio comportamento a contagiar-se e aprisionar-se na condição mortal do pecado (mentira (inimigo)) causada da referida criatura pecadora (inimiga) que submete o referido corpo da referida criatura humana que foi induzida e contagiada do pecado (inimigo) entre o Paraíso terrestre (local próximo do atual país do Iraque);
b)- Desde o nascimento ou a incorporação de cada espírito (alma) a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) para compor uma criatura humana na referida condição mortal e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento não está sozinho porque o sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) permanece presente ou unido a composição de cada referida criatura e absorvido por uma respiração da referida criatura onde está incorporado cada referido espírito (alma) que é depende do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento, cujo Pai celestial através do seu sopro de vida (atividade, vida) observa permanente tudo o que faz cada referido espírito (alma), como foi ensinado e provado por condição do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) em uma forma individual de criatura humana o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria fazendo vários milagres entre as referidas criaturas;
c)- O Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial e em seu nome enviou predestinado o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) por ser o primeiro filho do referido Pai celestial ao planeta terra para cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Pai celestial de salvação da criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial, cuja nova aliança é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e que ensina a cada referido espírito (alma) nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, que ensina a cada referido espírito (alma) converter-se em obedecer à referida Lei por condição do próprio comportamento;
d)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento, que acredite, ou não, não é o único (absoluto) que sabe do mais íntimo sentimento, ou pensamento, do referido comportamento porque também sabe o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) através do sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial que está presente ou unido a composição de cada referida criatura e absorvido por uma respiração da referida criatura onde está incorporado cada referido espírito (alma) que é depende do referido sopro de vida (atividade, vida) para viver transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento, como foi ensinado e provado por condição do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) em uma forma individual de criatura humana o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria fazendo vários milagres entre a referida criatura;
e)- A verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura é propriedade do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, e que existe por sua condição própria antes de toda a eternidade, ou AQUELE QUE SERÁ contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana criada por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) da referida contenção, conforme ensinou e provou o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) que é o primeiro filho da referida contenção por sua condição própria ou AQUELE QUE SERÁ A CONDIÇÃO DE SER e que faz vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo);
f)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) não confie receber do semelhante a concessão de viver eterno na propriedade de salvação (reino) do referido Pai celestial por condição do seu referido sopro de vida (atividade, vida) porque este sopro de vida (atividade, vida) está presente ou unido a composição de cada referida criatura e absorvido por uma respiração da referida criatura, e sim confie em obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial por condição do referido comportamento porque é a condição de receber do referido Pai celestial a referida concessão;
g)- A Lei da Liberdade ou Os Dez Mandamentos ou O Caminho ou A Vontade ou Os Preceitos do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria é para a liberdade, viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (inimigo), salvar-se do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa e destruição do mundo toda a criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à referida Lei e para receber do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino);
h)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento entre os semelhantes quando consegue obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria vive em liberdade, viverá bem, afasta-se do mau costume, evita de ser escravo do pecado (inimigo) por condição do referido comportamento e receberá do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino);
i)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento negue a si próprio de fazer o mal, pegue a sua cruz (o sofrimento) e siga-me (obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos)), tenha bom ânimo, assim ensinou e provou o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) que é o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo);
j)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento deixe o interesse do que o impede de ter acesso ao perdão e a sua salvação do pecado (inimigo) e tenha do que não o impeça de conseguir o perdão e a sua salvação do pecado (inimigo) por condição do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial;
k)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento livre-se do engano (mentira (pecado (inimigo))) da beleza e aparência superficiais do referido corpo e das coisas deste mundo porque são transitórios e submetidos a modificarem-se de acordo com às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura, cuja beleza e aparência prendem o sentimento, ou pensamento, do referido comportamento;
l)- Quem é contra a liberdade de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento é cada referido espírito (alma) quando desobedece à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria entre o universo debaixo do céu (infinito);
m)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento não detenha o olhar na beleza e aparência superficiais do referido corpo e das coisas deste mundo porque são transitórios e submetidos a modificarem-se de acordo com às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura exceto a luz do sol que se renova a todo tempo e é um motivo de alegria até chegar o último dia do tempo;
n)- Quem na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento conhece o Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial obedece por condição do referido comportamento, e aquele que diz conhecer o referido Pai celestial e à sua referida Lei não obedece por condição do próprio comportamento é um mentiroso (pecaminoso (inimigo));
o)- O corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) onde está incorporado um espírito (alma) componente da referida criatura e que vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento é submetido a modificar-se de acordo com a referida consequência e às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura, e submetido também à corrupção após a morte ou desincorporação do referido espírito (alma);
p)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento deve livrar-se dos ídolos ou deuses feitos por condição do semelhante e instalados entre o sentimento do referido comportamento, e do que, constantemente diante dos seus olhos, conduz a cair em pecado (inimigo), adultério, aviltamento, prostituição e maldição;
q)- Toda a existência de criatura na condição mortal do pecado (inimigo) é transitória e submetida a modificar-se de acordo com às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura;
r)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento precisa lutar por meio da meditação contra a sua inclinação de fazer o mal, assim agindo livra-se e nega a si próprio de fazer o mal;
s)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento é livre para fazer o que quiser e prisioneiro da consequência correspondente do que fizer por condição do referido comportamento;
t)- O significado de humildade é cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento ter consciência deste comportamento e não se fazer de mendigo;
u)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que se entrega ao pecado (inimigo) é seu escravo;
v)- O mais importante do que a roupa e o alimento é o corpo carnal (barro (pó) da terra) na condição mortal do pecado (inimigo) e a vida (atividade, sopro de vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), respectivamente.
XVIII
Cuide do Próprio Comportamento
- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:
a)- Lembre-se toda a nação do mundo: Toda a existência de criatura está localizada dentro do espaço do Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição do referido Pai celestial ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, ou AQUELE QUE SERÁ contenção em seu espaço de toda a existência de sua criatura visível, invisível, inatingível e insondável aos olhos e condição da criatura humana criada por condição da vontade (Os Dez Mandamentos) da referida contenção que existe por sua condição própria antes de toda a eternidade e SERÁ A CONDIÇÃO DE SER O QUE SERÁ: onipotente, onisciente, onipresente e que depende de si próprio para ser, existir, viver e fazer ocorrer conforme a sua vontade (Os Dez Mandamentos), ou ente que para si próprio não existe impossível nem mistério em todo o universo como foi ensinado e provado por condição do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido ente por sua condição própria ou AQUELE QUE SERÁ A CONDIÇÃO DE SER e que faz vários milagres entre a referida criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido ente e espírito (alma), cujo ente será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser);
b)- A propriedade de salvação (reino) do Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura chegou ao planeta terra entre o universo debaixo do céu (infinito) por condição do Messias denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria e em nome deste Único (Absoluto) que não será criatura estava o referido Justo predestinado a cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Único (Absoluto) que não será criatura de salvação da criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) que não será criatura e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) que não será criatura que será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser);
c)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento não seja sem juízo diante da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura daquele que será o Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e que tem por nome IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e cognome IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser), ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, e acredite naquele Messias que tem por nome ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e cognome EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, que é o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria ou AQUELE QUE SERÁ A CONDIÇÃO DE SER O QUE SERÁ, cujo Messias será a salvação de cada referido espírito (alma) que obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) que não será criatura por condição do próprio comportamento;
d)- O Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria existem antes de toda a eternidade e o referido Pai celestial enviou predestinado o referido Messias ao planeta terra para o espírito (alma) do referido Messias nascer ou incorporar-se a uma fecundação material entre o corpo carnal (barro (pó) da terra) de uma criatura humana denominada MÍRIAM na condição mortal do pecado (inimigo) que morava na região do oriente médio do referido planeta entre o universo debaixo do céu (infinito), por ter o referido Pai celestial prometido a DAVID rei de Israel em tempo passado, afim de compor uma criatura humana na referida condição mortal e incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Pai celestial de salvação de toda a referida criatura humana que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial, como ensinou e provou o referido Messias fazendo vários milagres entre as referidas criaturas;
e)- Não seja igual a cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que se prevalece do engano (mentira (pecado (inimigo))) da beleza e aparência superficiais do referido corpo e das coisas deste mundo porque são transitórios e submetidos a modificarem-se de acordo com às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, e não se prevalece da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura do referido Único (Absoluto) que não será criatura, cuja verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) foi ensinada e provada por condição do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria fazendo vários milagres entre as referidas criaturas;
f)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento cuide deste comportamento de acordo com o que está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (inimigo) e para receber do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino), e cada referido espírito (alma) não serve para viver se não obedecer à referida Lei por condição do próprio comportamento; portanto não serve para viver quem por condição do próprio comportamento não serve para servir de acordo com o que está escrito na Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria;
g)- A criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria viverá bem, afasta-se do mau costume, evita de ser escravo do pecado (inimigo) e receberá do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino);
h)- Enganosa (mentirosa (pecaminosa (inimiga))) e fugaz é a beleza e aparência superficiais das criaturas deste mundo porque são transitórias e submetidas a modificarem-se de acordo com às leis naturais de constante transformação das propriedades de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura;
i)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento não pratique adultério, não se avilte, não se prostitua nem siga a sua inclinação por condição do sentimento, ou pensamento e dos seus olhos que conduz a cair em pecado (inimigo) e maldição;
j)- É o teu comportamento pecaminoso (inimizado) que te causa catástrofe e sofrimento por condição do sentimento que te maltrata na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do referido comportamento, eis a consequência da malícia de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na sua referida composição;
k)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento não deixe o sentimento, ou pensamento seduzir nem siga as atrações dos seus olhos que conduz a cair em pecado (inimigo), adultério, aviltamento, prostituição e maldição;
l)- O Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e o Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria existem antes de toda a eternidade e criação do referido Pai celestial: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra.
XIX
IHV, IH e ISVA, EMANVEL
- Entre o universo debaixo do céu (infinito) animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo:
a)- A verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e do Messias denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) (eu serei salvação) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) (conosco o IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser)), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria chegará novamente durante o fim dos tempos ao planeta terra entre o universo debaixo do céu (infinito) onde está vivendo transitório as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo), e cada referida criatura lembre-se que o fim dos tempos começou desde a primeira chegada do referido Messias ao referido planeta em nome do seu referido Pai celestial e predestinado a cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Pai celestial de salvação por condição de sofrimento e sacrifício de morte do referido Messias em uma cruz de madeira sobre a antiga arca da aliança do referido Pai celestial escondida debaixo da referida cruz para receber o sangue do referido Messias e sua ressurreição, e ao terceiro dia ressuscitar por condição do seu referido Pai celestial entre as referidas criaturas humanas, que resultou sobre si próprio a justificação da nova aliança do referido Pai celestial de salvação das referidas criaturas humanas que são construídas de barros (pós) da terra (corpos carnais), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espíritos (almas) que por condição dos próprios comportamentos obedecerem à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial, cuja nova aliança é o único (absoluto) caminho (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial para a salvação de cada referido espírito (alma) do pecado (inimigo), das dívidas, do engano, da geração perversa, destruição do mundo e que ensina a cada referido espírito (alma) nascer (vir) novamente da vontade (Os Dez Mandamentos) do referido Pai celestial, ou seja, que ensina a cada referido espírito (alma) converter-se em obedecer à referida Lei por condição do próprio comportamento, cujo Pai celestial será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) (eu serei a condição de ser o que serei) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser);
b)- O Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura, e que existe por sua condição própria antes de toda a eternidade, e por sua representação (epifania) revelou-se e transmitiu os seus Dez Mandamentos (O Caminho) a criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo), e em seu nome enviou predestinado o Messias denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) (eu serei salvação) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) (conosco o IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser)), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, por ser o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria ao planeta terra para cumprir uma missão de justificação da nova aliança do referido Único (Absoluto) que não será criatura de salvação por condição de sofrimento e sacrifício de morte do referido Messias em uma cruz de madeira sobre a antiga arca da aliança do referido Único (Absoluto) que não será criatura escondida debaixo da referida cruz para receber o sangue do referido Messias e a sua ressurreição, e ao terceiro dia ressuscitar por condição do referido Único (Absoluto) que não será criatura entre referida criatura humana, que resultou sobre si próprio a justificação da nova aliança do referido Único (Absoluto) que não será criatura de salvação de toda a referida criatura humana que é cada uma construída de barro (pó) da terra (corpo carnal), sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) que não será criatura e espírito (alma) que por condição do próprio comportamento obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Único (Absoluto) que não será criatura, cujo Único (Absoluto) que não será criatura será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) (eu serei a condição de ser o que serei) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser);
c)- A mentira (o pecado (inimigo)) causada por condição da cobiça (concupiscência) de uma criatura resultou em fato de discórdia entre as criaturas e acusou a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Único (Absoluto) criador por sua condição própria de toda a existência de criatura: a vida (atividade, sopro de vida), o espírito (alma), o céu (infinito), todo o universo, a terra e tudo o que existe na terra, ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura de ser a resultante do referido fato de discórdia, ou seja, a mentira (o pecado (inimigo)) causada de uma criatura resultou em fato de discórdia entre as criaturas e acusou a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do referido Único (Absoluto) que não será criatura de ser a resultante do referido fato de discórdia, mas contra fato não tem argumento porque a referida verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) é prova de todos os fatos entre os quais o referido fato de discórdia; portanto a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) do Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura prova que não resultou em fato de discórdia entre as criaturas;
d)- Antes de toda a eternidade existe o Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) (eu serei a condição de ser o que serei) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura e do Messias denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) (eu serei salvação) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) (conosco o IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser)), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria; portanto o Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura existe por sua condição própria antes de toda a eternidade, e por este motivo torna-se Único (Absoluto) que não foi criado;
e)- A Verdade (Realidade, Condição Incontestável ou Irreplicável ou Inimputável) é tudo o que revelou e provou o Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) por condição de representação (epifania) do referido Pai celestial diante das criaturas e o Messias denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) (eu serei salvação) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel) (conosco o IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser)), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria fazendo vários milagres entre as criaturas humanas na condição mortal do pecado (inimigo) que são construídas de barros (pós) da terra (corpos carnais), sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial e espíritos (almas), cujo Pai celestial será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) (eu serei a condição de ser o que serei) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser);
f)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento animado de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) (eu serei a condição de ser o que serei) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) não confie receber do semelhante a concessão de viver eterno na propriedade de salvação (reino) do referido Pai celestial por condição do seu referido sopro de vida (atividade, vida) porque este sopro de vida (atividade, vida) está presente ou unido a composição de cada referida criatura e absorvido por uma respiração da referida criatura, e sim confie em obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial por condição do referido comportamento porque é a condição de receber do referido Pai celestial a referida concessão;
g)- A vivência transitória de cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento é apenas uma animação de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) (eu serei a condição de ser o que serei) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), e cada referido espírito (alma) deve obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial para viver bem, afastar-se do mau costume, evitar de ser escravo do pecado (inimigo) por condição do próprio comportamento e para receber do referido Pai celestial a concessão de viver eterno na sua propriedade de salvação (reino);
h)- Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que evita seguir a sua cobiça (concupiscência) por condição dos seus olhos livra-se da tentação de coisas externas do referido corpo que conduz a cair em pecado (inimigo), adultério, aviltamento, prostituição e maldição.
23ª) Observação: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que praticar toda a instrução contida nas frases compreendidas neste texto pode evitar seguir a sua cobiça (concupiscência) por coisas internas e externas do referido corpo que conduz a cair em pecado (inimigo), adultério, aviltamento, prostituição e maldição entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e de todo o universo.
24ª) Observação: Cada espírito (alma) componente de uma criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que procura seguir a verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de toda a existência de criatura do Único (Absoluto) criador por sua condição própria ou Pai celestial IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos), ou Único (Absoluto) que não será criatura e sim, representação (epifania) de si próprio diante da criatura e do Messias ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) o primeiro filho do referido Único (Absoluto) que não será criatura por sua condição própria não se deixa ser influenciado por referida criatura humana que é rebelde e mentirosa (pecaminosa (inimiga)) por condição do próprio comportamento a viver alheio (afastado) da verdade (realidade, condição incontestável ou irreplicável ou inimputável) de sua existência, ou a viver em um mundo de engano (mentira (pecado (inimigo))) ou mundo da lua da referida criatura humana que é rebelde entre o universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Único (Absoluto) que não será criatura de todo o universo.
Gileno Correia dos Santos (criatura humana na condição mortal do pecado (inimigo) que pesquisa referente o Pai celestial dos exércitos (forças) de mensageiros (anjos) e o Messias denominado ISVA (ISUA) ( ישוע ) (IESUA) (IESHUA) (iê-xúa) e cognominado EMANVEL (EMANUEL) ( עמאנועל ) (emanuel), O Filho do Homem (de acordo com o corpo carnal (barro (pó) da terra), O Nazareno, O Justo, que é o primeiro filho do referido Pai celestial por sua condição própria e a salvação de cada espírito (alma) componente de uma referida criatura e que incorporado a um corpo carnal (barro (pó) da terra) vive transitório de acordo com a consequência do próprio comportamento que obedecer à Lei da Liberdade ou os Dez Mandamentos (O Caminho) do referido Pai celestial por condição do referido comportamento dentro do universo debaixo do céu (infinito) animados de um sopro de vida (atividade, vida) do referido Pai celestial de todo o universo, cujo Pai celestial será denominado IHV (IHU) ( יהו ) (IAHU) (iá-rru) e cognominado IH ( יה ) (IAH) (iá) (eu serei a condição de ser)).